Online Sipariş Oluştur →

Değerleme: Gayrimenkulün, gayrimenkul projelerinin ya da gayrimenkule bağlı hak ve faydaların değerleme zamanındaki olası değerinin, objektif olarak ortaya konmasıdır. Değerleme tercüme ve denetim tercümesinde adresiniz burası.

Değerleme ve Denetim Çevirisi

120 dilde değerleme ve denetim çevirisi konusunda 10 yılı aşkın süredir uzman ekibimizle destek veriyoruz. Değerleme raporları tercümesinde uzman kadromuzla sizlere hizmet vermekten mutluluk duyuyoruz.

  1. UFRS / TFRS Mevzuatı çevirisi
  2. Bağımsız Denetim Mevzuatı çevirisi
  3. İç Denetim Mevzuatı çevirisi
  4. Kurumsal Yönetim Mevzuatı çevirisi
  5. TTK Mevzuatı çevirisi
  6. Denetim Komitesi Mevzuatı çevirisi
  7. BT Denetim Mevzuatı çevirisi
  8. KGK Mevzuatı çevirisi
  9. SPK Mevzuatı çevirisi
  10. BDDK Mevzuatı çevirisi
  11. EPDK Mevzuatı çevirisi
  12. Hazine Mevzuatı çevirisi

vb. çeviri türlerinde yeminli tercüman kadromuz yanınızda.

Değerleme Raporu Tercüme Dillerimiz

  • Almanca
  • Arapça
  • Rusça
  • Farsça
  • İngilizce
  • Yunanca
  • Bulgarca
  • Romence
  • Korece
  • Tayca
  • Azerice

gibi bir çok dilde sizlerin yanındayız.

Değerleme ve Denetim Tercüme Ücretleri

Değerleme veya denetim belgesi tercüme raporunun;

  • Kaynak ve hedef dili.
  • Değerleme veya denetim belgesi raporunun çeviri konusu
  • Değerleme veya denetim belgesi tercüme raporunun karakter yoğunluğu
  • Değerleme veya denetim belgesi çeviri raporunun teslim zamanı
  • Tercüme raporu için resmi onay istenmesi

gibi durumlara bakılarak müşterilerimize tercüme fiyatı bildiririz. Kesin bilgi için bizimle iletişime geçmeniz yeterli.